So-net無料ブログ作成
検索選択

演劇(芝居) NORAZO 3集 [Three Go] より Track.03 [【K-POP】노래방(歌房)ー歌詞訳]

NORAZO3枚目のアルバム「Three Go」より演劇(芝居)をご紹介します。タイトルの「연극/ヨングク」は漢字語で「演劇」ですが、歌詞を見てみるとこの曲の場合「芝居」の方がいいのかなあという気がします。

様々な面白い歌を歌うNORAZOですが、この曲は正統派バラード曲で私は勝手にNORAZOの名曲中の名曲だと思っています。作曲と編曲がNORAZOというのも素晴らしいと思います。

ところでこの曲のMVはこれで合っているのでしょうか…?NORAZOは出演していませんが、このMVの映像は同じくアルバム3集に収められた「スーパーマン」と全く同じものです。さらに出演俳優たちは台詞の代わりにスーパーマンの歌詞を言っています。そして途中に出ている手紙にはスーパーマンの歌詞が書かれています。やはり真剣な歌でもどこかで笑わせてくれるNORAZOということでしょうか。

 


연극[ヨングク/演劇(芝居)] 노라조 3Three Go
作詞:イ・ヨンジュン 作曲&編曲:NORAZO

トゥロワヤジョ ムヌル タダヨ
들어와야죠 문을 닫아요
入ってこないと ドアを閉めるよ

パルクンマン ボミョ マンソリヌン クデ
발끝만 보며 망설이는 그대
つま先だけ見て ためらう君

パンチュム ダチン ムヌル チャプコ ハリョ ハヌン ク マル
반쯤 닫힌 문을 잡고 하려 하는
半分位閉められたドアをつかんで言おうとするその言葉

ナン キョンディギ ヒムドゥルゴエヨ
견디기 힘들거예요
私は耐えるのが辛いでしょう


サランウ ニョニャカン チョ コンナムチョロン
사랑은 연약한 꽃나무처럼
愛はか弱いあの花木のように

チョ ホンジャ チャラル ス オプタン ゴララソ
혼자 자랄 없단 알아서
自分ひとりで育つことができないとわかっているから

クレソ ジョシメソッチョ ソジュンヒ タルォッチョ
그래서 조심했었죠 소중히 다뤘죠
だから気を付けていたよ 大切に扱ったよ

イロッケ シドゥル チュル ナン モルゴ
이렇게 시들 모르고
こうして枯れることを私は知らずに


ソグロン ポンポン ウルミョ クデル ポネゴ イッチョ
속으론 펑펑 울며 그댈 보내고 있죠
心の中ではポロポロ泣いて君を手放しているよ

コトゥロン モディギヌン チョク サランウル クンネジョ
겉으론 이기는 사랑을 끝내죠
表面では勝てないふりして愛を終わらせるよ

クデガ ミアンヘ ハルカヴァ ヨンググラジョ
그대가 미안해 할까봐 연극을 하죠
君がすまないと思うかと思って芝居するよ

チョムブト ナップン ナムジャヨットン ゴッチョロム
첨부터 나쁜 남자였던 것처럼
初めから悪い男だったように


チャムドゥン モスビ チョンサ ガッタチョ
잠든 모습이 천사 같았죠
眠っていた姿が天使のようだったよ

クムソゲソド クデルル クムクォッチョ
꿈속에서도 그대를 꿈꿨죠
夢の中でも君を夢に見たよ

クレソ ナラガンヌンジ タ フットジョンヌンジ
그래서 날아갔는지 흩어졌는지
それで飛んで行ったのか 全て散り散りになったのか

チャブルス オムヌン ホサンインゴジョ
잡을 없는 허상인거죠
捕まえられない虚像だよ


ソグロン ポンポン ウルミョ クデル ポネゴ イッチョ
속으론 펑펑 울며 그댈 보내고 있죠
心の中ではポロポロ泣いて君を手放しているよ

コトゥロン モディギヌン チョク サランウル クンネジョ
겉으론 이기는 사랑을 끝내죠
表面では勝てないふりして愛を終わらせるよ

クデガ ミアンヘ ハルカヴァ ヨンググラジョ
그대가 미안해 할까봐 연극을 하죠
君がすまないと思うかと思って芝居するよ

チョムブト ナップン ナムジャヨットン ゴッチョロム
첨부터 나쁜 남자였던 것처럼
初めから悪い男だったように


ウルゴ ト ウルゴ ポンポン ウルゴ タシ ト ウルジョ
울고 울고 펑펑 울고 다시 울죠
泣いて また泣いて ポロポロと泣いて また泣いて

モリロ ニギル ス オムヌン カスムル オットケ
머리론 이길 없는 가슴을 어떡해
頭では勝つことができない胸の内をどうしよう

サムキゴ チャムゴ スムギョ ヴァド オチョル ス オプチョ
삼키고 참고 숨겨 봐도 어쩔 없죠
こらえて耐えて隠してみても どうしようもない

ク サラミ アジク ネ ゴッ カッタソ
사람이 아직 같아서
この人がまだ私のものみたいで


ヌグンガ サランウル ムッコドゥン
누군가 사랑을 묻거든
誰かが愛を尋ねたら

クデ イェギル トゥルリョ ジュルケヨ
그대 얘길 들려 줄게요
君の話を聞かせてあげるよ

サルダガ ナド イロン モッチン サラン ヘヴァッタゴ
살다가 나도 이런 멋진 사랑 해봤다고
生きている間に私もこんなカッコいい愛をしてみたんだと

チャラン ハルケヨ
자랑 할게요
自慢するよ


↓こちらはスーパーマンのMVです。俳優の口元にご注目。
 

nice!(0)  コメント(0) 

nice! 0

nice!の受付は締め切りました

コメント 0

コメントの受付は締め切りました

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。