So-net無料ブログ作成
検索選択

【歌詞訳】チョン・ドンハ「再び、雪」 [Jung Dong Ha 歌詞訳]

s再び、雪アルバム2658366_org.jpg
   
昨日23日正午にチョン・ドンハさんの新曲「다시, 눈(再び、雪)」の音源が公開されました。曲そのものは、数日前に開催された西江大メリーホールでの小劇場公演で先行公開されたとか^^ 来年に発表される予定のアルバム「Begin Part. 2」での公開を待たず、本格的な冬になる前に先行シングルカットされたこの曲は、ドンハさんが作詞作曲した冬の曲。六角形の結晶が残ったふわふわした雪片が空から音もなく落ちてくる光景が目に浮かびます。 歌詞はドンハさんの個人的な体験談を盛り込んだとか。ちょっぴり悲しげな歌ですが、この曲を聞く人それぞれがきっと持っている切ない恋の記憶を呼び覚ましてくれるような曲だと思います。今夜はちょうどクリスマス・イブ。ドンハさんから届いたクリスマスプレゼントのような曲を拙い訳ですが、歌詞訳してみました。
  

続きを読む


nice!(0)  コメント(2) 

【記事訳】もっと熱烈に応答した!「応答せよ1988」が愛されるしかない理由 [【韓国ドラマ】応答せよ1988]

韓国ドラマ「応答せよ1988」、現在韓国tvNで10話まで放送されました。視聴率も過去最高記録を次々に塗り替えていて、ケーブル局の放送にもかかわらず第10話の視聴率は平均13.9% 最高14.8%だったとか。(12月7日付け公式FBの情報) 

確かに、回を追う毎にドラマの面白さが増していくようです。ドラマ制作者側の視聴者心理をよく計算した上で巧みにドラマの世界へ引き込み決して逃さない、その造りの上手さに舌を巻きながら、私もますますはまって観ています。

日本では1988年頃にどんなドラマが放送され、どんなCMがよく流れていたのか。その頃のヒット曲や人気歌手は?当時の流行語は?たぶん検索すればすぐに答えが見つかるでしょうけれど、突然聞かれたら咄嗟に何も思い出せない位に古くなった記憶の掘り起しをしてくれるドラマが、もし日本で放送されたら...どうでしょうか?
  

続きを読む


nice!(0)  コメント(0) 

【歌詞訳】「風の便りに聞いたよ」チャン・ギハと顔たち(犯罪との戦争OST) [【K-POP】노래방(歌房)ー歌詞訳]

「応答せよ1994」(韓国版)を見ていて気になった曲で、映画「犯罪との戦争-悪い奴らの全盛時代」の挿入歌です。この映画に出演しているキム・ソンギュン氏は、ドラマ「応答せよ1994」では、地方からソウルにやって来たちょっと老け顔の純情な青年サムチョンポを演じているのですが、映画OSTの動画に少し登場している姿は全く雰囲気が違いますね。おかっぱ頭が妙に恐ろしくて~。
歌は「チャン・ギハと顔たち」が歌っています。最近日本でコンサートを開いたようですね~でも、映画も見ていないし、「チャン・ギハと顔たち」というバンドについても詳しくないので、ずっと公開するのをためらってきた歌詞訳なのですが、コメントを頂いたのでフリガナ付きでご紹介いたします。
言語の違いから韓国語の音をカタカナで表記するには限界があるため、フリガナはあくまで参考程度にして下さい。
  

続きを読む


nice!(0)  コメント(0) 

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。